以史為據(jù),試述人民幣樣幣的概念及稱謂問題(孫景龍) |
發(fā)布日期:12-04-09 08:26:29 泉友社區(qū) 新聞來源:m.worksbyjddesignbuild.com 作者:孫景龍 |
幣的金屬特性以及百姓習(xí)慣用語,有利于區(qū)分紙鈔的“票樣”,如第四套人民幣紙幣的樣幣上印的是“票樣”。
人行統(tǒng)稱“票樣”最具典型的例子,便是我們廣大錢幣愛好者們耳熟能詳?shù)摹爸袊嗣胥y行成立40周年紀(jì)念幣”。人行在1988年11月16日的貨幣發(fā)行通知中,稱該樣幣是“票樣”,其原文為:“四、票樣:票樣分發(fā)按……執(zhí)行” 。在“中國人民銀行成立40周年紀(jì)念幣”樣幣的實(shí)物上,鑄的是卻“樣幣”字樣,而非“票樣”。 此次發(fā)現(xiàn)的建國35年樣幣,是一種比較特殊的情況:人行未在紀(jì)念幣上鑄“樣幣”,而是在外殼上印了“票樣”。至今,尚未發(fā)現(xiàn)人行在硬幣的表面直接鑄“票樣”字樣的實(shí)例。 “票樣”與“樣幣”在人行的文書中,使用上也有發(fā)生變化的現(xiàn)象: 1999年6月30日,由朱镕基總理簽發(fā)的第268號“中華人民共和國國務(wù)院令”,國務(wù)院責(zé)成人行陸續(xù)發(fā)行第五套人民幣。人行在第五套人民幣的發(fā)行及宣傳工作中,如1999年10月1日首發(fā)的是100元券,人行在給其各分支機(jī)構(gòu)的工作通知(銀發(fā)【1999】213號)中使用了“票樣”的字眼;到了2000年10月16日第2批20元券、硬1元、硬1角,以及2001年9月1日第3批50元券、10元券,發(fā)行工作通知仍用“票樣”。可是到了2002年10月1日發(fā)行第4批5元券、硬5角時(shí),人行“銀辦發(fā)【2002】271號”《關(guān)于發(fā)行第五套人民幣5元紙幣和5角硬幣的通知》中,突然使用了“樣幣”一詞,這使文件用詞與樣幣實(shí)物上的用詞完全一致。 經(jīng)筆者對人行發(fā)行的新版紙幣、硬幣(不含貴金屬幣,下同)通知、通告中的“票樣”、“樣幣”詞語稱謂和出現(xiàn)頻率的分析與統(tǒng)計(jì)來看,我們很容易發(fā)現(xiàn)這里面還是有一定規(guī)律的:絕大多數(shù)的人民幣紙鈔的樣幣使用的是“票樣”,絕大多數(shù)的人民幣硬幣的樣幣使用的是“樣幣”。如果我國同時(shí)發(fā)行鈔票、硬幣,人行的通告一般會統(tǒng)稱為“票樣”。 在了解了我國人民幣樣幣的歷史后,我們很好理解為什么現(xiàn)在開始人行在非金屬人民幣的樣幣上不標(biāo)“票樣”,反而標(biāo)“樣幣”字樣的現(xiàn)象了。如1999年的中華人民共和國成立50周年50元紀(jì)念鈔、2000年100元紀(jì)念鈔(龍鈔)、2008年10元奧運(yùn)會紀(jì)念鈔。陣容最大的是第五套人民幣紙幣樣幣,都沒印“票樣”,而印上了“樣幣”。這些樣幣,在目前的錢幣市場上時(shí)有叫賣,價(jià)格不菲。人行逐步開始在非金屬的人民幣上印著“樣幣”字樣的新動向,非常值得我們樣幣愛好者去關(guān) |